古尔纳的小说《天堂》是他突破性的作品。小说展现的不仅是桑给巴尔与坦桑尼亚这一多个世界的交叉点,更是1、《海边》英]阿卜杜勒拉扎克·古尔纳著黄协安译上海译文出版社2022年9月今年的诺奖即将揭晓,去年诺奖得主古尔纳作品第一辑中译本最近问世恰逢其时,他
——古尔纳的短篇小说《囚笼》郭名华世界文坛再次关注非洲文学的崛起与未来,来自非洲坦桑尼亚的古尔纳成为2021年新晋诺贝尔文学奖得主,包括古尔纳在内,1986年获诺奖的尼日利亚作瑞典文学院说,古尔纳“不妥协于殖民主义的影响和难民处在不同文化与大陆间鸿沟的命运”,他将此“富有同情心地渗透到”其作品当中。那么今天,我们就来阅读一
古尔纳现居英国,用英语写作,是肯特大学的教授。他的作品集近期终于被翻译成中文版出版,目前包含《天堂》《海边》《来世》《赞美沉默》《最后的礼物》五册。这些作品无一例外地表现古尔纳作品第一辑的5部作品包括《天堂》《来世》《赞美沉默》《最后的礼物》《海边》,均为作家一生中最具代表性的小说力作。首印5万套,电子版也将在国内主流电子阅读平台上架。古
读古尔纳的作品,尤其是《囚笼》一篇,一种平和冲淡的文气扑面而来,让人倍感熟悉。那感觉,就是在读离散的人,寻着故事回家· 2021年#诺贝尔文学奖得主阿卜杜勒拉扎克·古尔纳作品(第一辑) 正式与大家见面!· 他一再走进每颗彷徨无措的心灵,试图解答——故乡究竟应该是过去还
●▽● 今天就给大家带来上海译文出版社首次引进国内的——中文版古尔纳作品合集。一共5本书。给期待已久的读者,好好解解馋。《天堂》《海边》《来世》《赞美沉默》和《最后的礼物》写古尔纳的小说《海边》是21世纪非洲文学中最为雄心勃勃的作品。它以两个小人物的命运为线索,在一个十分广阔的历史视野中反思了桑给巴尔的现代民族国家运动史,其